1. Elise: “Listen, when I shout, I can hear my gecko.”
(geckos here are silent lizards, so she must have meant “echo”)

Anna: “Pizza and beans and ugali.”
Elise: “Lettuce.”
(Really?)
3. Micah and Abi and Maggie: All three of the 2-year-olds are making great strides in verbal communication skills. Their growing vocabularies include words like “chai, habari, and chapati.” Sometimes they still seem to be babbling, but maybe I just don’t understand their Kipsigis words. A Kipsigis househelper told me recently that Abi understands and says “Kay-roh,” which means “Look,” and Micah says “Nyon,” which means “Come.”
Anna: “Look! It’s a Nairobi i-pod.”
Maybe next year in the US, someone can teach Anna the difference between a Nairobi Eye and an iPod.
1 comment:
Jack will be more than happy to show Anna how to use an iPod if she shows him a Nairobi-eye next month!
Post a Comment